29/9/15

Zobeni mafini sa jabukama i orasima.


Zdravi i ukusni !!!
DSCN0532
Dosta puta do sada  velikim slovima sam napisala da obožavam zob. Sviđa mi se njen ukus posebno u keksićima , sviđa mi se jer nije kalorična , obožavan to što kad se konzumira odmah se gubi osjećaj gladi. Svi je blagosiljaju jer je puna vitamina i minerala , djeluje na regulisanja holesterola i šećera u krvi , odličan je doručak i istovremeno kao žitarica može se upotrebljavati i na drugi način u svakodnevnoj ishrani.
Dakle zob  je trenutno u modi . ΄΄ Must ΄΄ je .
U našu ishranu se vratila nedavno  uglavnom kao doručak atletičara i onih koji su na dijeti. Nema mnogo godina od kada je počela da se upotrebljava u receptima. Pretpostavljam da je njeno konzumiranje u toku drugog svjetskog rata bio razlog što je bila izbačena iz ishrane. Narod je htjeo da zaboravi crne dane gladi , kad hljeb od zobi je bio jedini način da se dopuni stomak.
Ono što je takođe zanimljivo je da je narod skoro zaboravio i domaći naziv i više upotrebljava ovaj strani naziv ΄΄kuaker΄΄. Vromi (= βρώμη) , domaći naziv zobi na grčkom kao imenica povezuje se  sa glagolom vromizo ( =βρωμίζω , βρωμάω) koji označava smrdim , iako etimološki te dvije riječi nemaju veze.
Ja i zob ne brojimo mnogo godina od kada smo se upoznale i moram priznati da mi je bila ljubav od prvoga zalogaja . Od tada je kupujem u velikim količinama tako da je uvijek imam u ladici za svaki slučaj. Ovaj put sam htjela praviti kuglof, jer za mene kuglofi su kolači jeseni kada počinje da zahladjuje i da se smrkava rano  , znakovi da se zima približava opasno.
Nisam htjela da napravim nešto od običnih kuglofa što često serviram i da sam iskrena htjela sam nešto sa zobi i jabukama , jer jož uvijek imam dosta jabuka u špajizu.  Naravno moj prvi korak je bio da potražim internet  ali  nisam našla nešto da me oduševi.
Dakle , za ovaj recept djelovala sam kao chef koji je dužan da koristi njegovu maštu i iskustvo i da pravi i nudi nove recepte a ne kao domaćica koja uzima gotov recept i jednostavno ga napravi. 
Nisam koristila  kalup za kuglofe.  Vi možete birati i običnu tepsiju. Mafini su stvarno odlični , zdravi , bez mnogo šećera , ukusni i naravno u modi …
Sastojci

2 šolje zobenih pahuljica
1 šolja brašna
1 šolja jogurta
pola šolje ulja
2 velike jabuke
1 šolja smeđeg šećera
2 jaja
3 s.k meda
1 s.k cimeta
jedna šaka oraha
kašičica praška za pecivo

DSCN0510
Izmrvimo zobene pahuljice.
DSCN0515
U jednoj posudi mutimo jogurt , ulje , šećer i med nekoliko minuta , čisto da se stopi šećer.
DSCN0517
Potom postepeno dodajemo u smjesu jaja.Nastavljamo miksati.
DSCN0519
Ogulimo jabuke pa ih izrendamo.Iscjedimo ih dobro. Potom ih dodajemo u smjesu pa promiješamo kašikom. Dodajemo i cimet.
DSCN0520
Dodajemo orase. Po želji možete staviti i grožđe , ili umjesto oraha bademe ili lješnjake.
DSCN0522
Na kraju dodajemo brašno i kašičicu praška za pecivo. Promiješamo dobro.
DSCN0524
Smjesu sipamo u nauljeni kalup za mafine ili u kalup za kuglof ili u običnu tepsiju. Pečemo na 180 C na prethodno zagrejanoj rerni oko 25 minuta.
DSCN0538
Mafini su gotovi i možete da ih poslužite !!!!!

mala tajna 1 : Ako budete koristili kalup za mafine , treba da ih pečete oko 25 minuta. Ako budete koristili drugi kalup pripazite malo na vrijeme pečenja , jer zavisi od veličine kalupa. U  svakom slučaju  preporučujem da ubacite jednu čačkalicu u smjesu , da ste sigurni.
mala tajna 2 : ja sam koristila mikser da umutim mokre sastojke. Može i bez miksera , samo treba malo više truda da se stopi šećer.
mala tajna 3 : informativno riječ vromi (=βρώμη) nam dolazi od starogrčkog glagola vronto (=βροντώ) koji znači proizvodim buku , od buke koju proizvode ove žitarice u vazduhu.